Что случилось в Сирии (о массовой гибели российских военных). Чтобы упростить восприятие контента…

Определим читабельность как совокупность свойств текста, конституирующих эффективность его восприятия до построения С-моделей первого уровня, отвечающих содержательно-фактуальной информации текста включительно. В этом случае читабельность будет определяться как языковыми, так и мыслительными категориями текста.

Качество (чёткость / нечёткость) графического / звукового воспроизведения элементов текста;

Словарный состав текста – наличие в нём незнакомых слов, i.e. слов, отсутствующих в словарном запасе адресата или слов, не опосредованных системой связей в его тезаурусе личности. Тезаурус личности (ТЛ) понимается как структура на словаре личности, наличие которой обусловливает возможность единовременного активного использования тех / иных подмножеств (файлов) индивидуального словарного запаса в процессе речевой деятельности;

Сложность структуры используемых в тексте предложений. Структура предложения определяется количеством второстепенных членов предложения и ступеней сочинения и подчинения внутри предложения. В общем виде характеристикой структуры предложения служит его длина, выражаемая количеством слов. Одну и ту же мысль (С-модель) можно выразить текстами, которые состоят из предложений различной структуры. Использование предложений со сложной структурой, с одной стороны, позволяет сжать текст (Е.С.Кубрякова), а с другой – может привести к затруднению его восприятия. Таким образом, трудность понимания текста (при фиксированном содержании) обратна его длине: чем короче текст, тем труднее он для понимания;

Номенклатура внутритекстовых связей. Для восприятия наиболее простыми считают тексты с рекуррентными связями (О.Л.Каменская), а наиболее трудными – со сложными тезаурусными и транзитивными связями, требующими для понимания текста обращения к другим (помимо данного текста) источникам информации. В большинстве случаев в текстах используются тезаурусные связи, ориентированные на тезаурус личности среднего адресата (в представлении адресанта). Существуют тексты, в которых часть связей не замкнута внутри данного текста, а может замыкаться в рамках предметной области, к которой принадлежит содержание текста. Есть также тексты, для которых ‘внетекстовые’ связи (i.e. связи через область) могут быть замкнуты в двух и более предметных областях. Если вторая предметная область в тексте не эксплицирована, то в данном тексте имеется подтекст.

В рамках мыслительных категорий можно выделить следующие характеристики текста, определяющие его читабельность:

Структура внутритекстовых связей;



Количество новой информации в тексте, что приводит к необходимости означивания многих терминалов базовой системы фреймов (термин М. Минского), отвечающих воспринимаемому тексту. Здесь фрейм понимается как конструкт, представляющий глубинный вариант некоторого фрагмента знания. Структура фрейма содержит минимально необходимый набор признаков, который позволяет идентифицировать этот фрагмент среди множества других. Однако фреймы содержат множество не определённых однозначно терминалов, характерных для данного фрагмента знания. Доопределив эти терминалы соответствующей содержательной информацией, получим С-модель, представляющую некоторый конкретный фрагмент знания из класса фрагментов, характеризуемых данным фреймом;

Количество итераций при подборе базовой системы фреймов. Текст, обладающий ‘хорошей’ читабельностью, не должен требовать более двух, трёх итераций такого рода;

Необходимость формирования новых для адресата фреймов для восприятия текста (i.e. фреймов, отсутствующих в концептуальной системе адресата).

Попытки количественной оценки читабельности текста охватывают пока только простые языковые факторы, e.g.: одна из наиболее совершенных формул, разработанных на материале английского языка, учитывает только среднюю длину предложений (в словах) и длину слов (в слогах) (М.С. Мацковский).

Таким образом, читабельность можно определить как совокупность свойств текста, определяющих эффективность речемыслительной деятельности адресата, заканчивающейся построением системы С-моделей первого уровня, соответствующих содержательно-фактуальной информации данного текста. Читабельность и дальнейшее осмысление текста на более высоких уровнях находятся в прямой зависимости.

Информативность текста определяется наличием в нём информации, которая позволяет адресату произвести означивание терминалов фрейма, определяющего содержание данного текста, e.g.: если адресат обращается к тексту железнодорожного расписания, то соответствующий фрейм включает три терминала: номер поезда, время прибытия или отправления и маршрут следования (остановочные пункты) (О.Каменская, 1987). Обычно текст расписания содержит всю необходимую информацию для означивания этих терминалов, i.e. вполне информативен. Такой же степенью информативности обладают справочники, словари и другие подобные тексты.

Новизна текста определяется тем, что в результате его восприятия, адресат усваивает некоторые новые фреймы или существенно перестраивает имеющуюся у него систему фреймов. Например, адресат, не знакомый с устройством автомобиля, в процессе восприятия текста соответствующего учебника строит в своей концептуальной системе подсистему новых фреймов, которые описывают устройство автомобиля в достаточно общей форме. Если после этого адресат прочитает инструкцию по описанию конкретной модели автомобиля, то эта инструкция не будет обладать для него новизной (фреймы, характеризующие принципиальное устройство автомобиля в концептуальной системе адресата уже сформулированы), но будет обладать информативностью, так как даст возможность произвести конкретные означивания всех терминалов фрейма ‘автомобиль’. В результате в концептуальной системе адресата будет сформирована С-модель, характеризующая устройство конкретной модели автомобиля. Из примеров О.Л. Каменской видно, что ни структура новых фреймов, определяющих новизну текста, ни содержание, определяющее его информативность, не могут быть предметом только лингвистического анализа, т.к. вся эта информация относится к другим отраслям знания. Как подчёркивал Г.В. Колшанский, предметное понимание содержания высказывания, простирающееся за формы языковой компетенции, выходит в область предметных знаний, то есть в область более широкую, чем языковая компетенция.

Словарный состав , используемый в тексте, может стать источником словарной новизны, если в данном тексте применяются слова и термины, новые для адресата. В этом случае текст расширяет словарный запас и тезаурус личности адресата, поскольку в процессе ознакомления с новыми словами адресат не только усваивает их значения, но и место этих новых слов в своём тезаурусе личности и их связь со структурой тезауруса личности.

Информация, полученная из текста, позволяет адресату изменить свой тезаурус личности, начиная от расширения (i.e. включение в некоторые файлы новых элементов), до более или менее значительного переструктурирования (i.e. изменение структуры) состава файлов некоторого фрагмента (фрагментов) тезауруса личности. Как подчёркивает О.Л. Каменская, полное переструктурирование тезауруса личности, очевидно, никогда не происходит. Словарная новизна определяет такое свойство текста, как его читабельность.

Ценностьтекста – терминологическое выражение, развёрнутое содержание которого может быть определено как ценность с точки зрения адресата (а в некоторых случаях и адресанта ) той информации, которая содержится в тексте. Ценность текста – это категория социально обусловленная. Она проявляется в тех случаях, когда адресат может использовать информацию, полученную из текста в такой мере, что отсутствие этой информации делает невозможным соответствующий деятельный акт. Таким образом, ценность текста определяется тем, в какой мере адресат может применять информацию, полученную из него как в коммуникативной, так и в других видах деятельности – предметно-практической и познавательной.

‘Языковую’ ценность могут представлять новые для адресата слова и связанные с ними структуры его тезауруса личности, если в дальнейшем эти сведения могут быть использованы в процессе порождения или восприятия текста.

Основная задача копирайтера - уметь чётко и ясно преподнести аудитории материал. Бывает, что хороший автор не получает отклик аудитории: на рассылку не подписываются, не «лайкают» статьи, не делятся ими с друзьями. Проблема заключается в низком уровне удобочитаемости.

Читабельность определяет легкость восприятия текста человеком. Когда материал читается без напряжения , на одном дыхании, тогда его можно назвать читабельным.

Текст должен быть приятным для восприятия и не состоять из множества красиво замаскированных ключевых слов. Запомните, что вы пишете, в первую очередь, для людей. Им неинтересно читать предложения длиною в 4 строчки. Темп современной жизни не позволяет перечитывать фрагменты текста в полстраницы, как это было во времена Толстого. Особенно если речь идет о чтении в интернете.

1. Выделяйте гиперссылки . Читатели должны зрительно видеть ссылки среди остального текста, чтобы легко перейти по ним на нужную страницу. Перенаправляйте пользователей не более чем на 3 дополнительных материала. Чем больше ссылок в тексте, тем менее ценными они выглядят. К тому же их обилие снижает читабельность.

2. Соблюдайте межстрочный интервал 1,5. Это оптимальный размер между строками, который препятствует слиянию текста в одну сплошную «простыню».

3. Основную часть контента необходимо отделять от других блоков страницы. Например, блок «Комментарии» необходимо отделить линией от текста статьи, чтобы читатели сразу видели, где она заканчивается. Сами тексты рекомендуется делить на смысловые блоки с подходящими подзаголовками.

4. Выделяйте цитаты. Для этого можно применить другой шрифт, курсив, или специальную функцию в административной панели вашего сайта. Помните, что:

«Цитировать можно все, что угодно, лишь бы цитата была к месту».

5. Не гонитесь за количеством знаков. Не гонитесь за количеством символов статьи. Получилось информации на 3 абзаца? Пусть будет 3, но красиво, интересно и по сути. Если придерживаться большого объёма, важная информация может потеряться среди ненужной.

6. В начале статьи размещайте изображение. Это привлечёт внимание пользователей. Далее, чтобы разбавить текст, используйте фото, графики, диаграммы.

7. Делите статью на абзацы длиною в 4-5 предложений. Нет ничего хуже, чем сплошной поток текста. Между абзацами используйте интервал. Это повышает удобочитаемость.

9. Используйте простые шрифты. Для публикации статьи используйте шрифт без засечек - он легче воспринимается читателями. Например, Times New Roman - шрифт с засечками, а Arial - без.

10. Выражайте свои мысли простыми словами. Пользователи пропускают то, что им не понятно, поэтому пишите как можно проще. Если вы будете доступно объяснять сложные вещи, то получите больше читателей и подписчиков. Добавляйте в текст примеры. Это необязательно, но зато пользователи лучше поймут и запомнят вашу статью.

Написав текст, попробуйте через некоторое время его прочесть. И вы поймёте, как воспримет статью аудитория. Всегда проверяйте отображение текстов на разных цифровых носителях : ноутбуках, компьютерах, смартфонах, планшетах. Максимально оптимизируйте статью для каждого девайса. Надо чтобы кегль не был слишком большим (больше 14), но и крошечный лучше не использовать (меньше 12).

Используя эти простые правила на практике, вы улучшите читабельность ваших статей и увеличите количество подписчиков.

В Сирии в пятницу в течении одного дня было убито несколько сот российских военных. Данные о числе погибших разнятся. Согласно одним — погибло более 600 российских военных (военных контрактников якобы из ЧВК), согласно другим более 200. На сегодняшний день удалось по крупицам собрать достаточно объемную информацию о событиях и о последствиях прямого огневого контакта между российскими военными и американской армией. Потерь у сил коалиции, по последним данным в результате конфликта — нет.

1. В чем был смысл атаки на позиции курдов в районе Евфрата?

Вероятнее всего основной целью атаки смешанных российско-асадовских подразделений был нефтеносный район на Юго-Западе Сирии, к которому давно проявляет интерес Россия. Дело в том, что не смотря на то, что Асада и Кремль совместно с Ираном контролируют примерно 40-50% территории Сирии, у них нет никакой экономической возможности компенсировать затраты на войну, а главное нет никаких ресурсов на восстановлении полностью разрушенной территории, которую они контролируют. Таким образом у Кремля возникла идея занять нефтеносные районы в 80 километрах от Дейр-эз-Зора, где возможно в перспективе Роснефт и Газпром смогут развернуть свою деятельность. Однако буквально за несколько дней до продвижения в этот район российских военных территория была взята под контроль сирийской оппозицией, которая входит в антитеррористическую коалицию с военными США. В порядках сил демократической сирийской оппозиции находились и американские военные советники, в том числе на передовой.

Тем не менее Кремль решил все же «прощупать район» и в случае слабого противодействия захватить территорию. Операция готовилась сначала демонстративно, а после того, как также демонстративно был разрушен мост через Евфрат, наведенный российскими военными, началось накопление крупных сил для наступления.

2. Как развивалась операция российских войск в Сирии.

«Генерал Хасан, командир возглавляемых курдами Демократических сил Сирии в этом регионе, указывает на то место на карте к востоку от города Дейр-эз-Зора, в 80 километрах к юго-востоку отсюда, где, по его словам, танки и артиллерия, поддерживающие режим президента Башара аль-Асада, начали в среду вечером продвижение к штаб-квартире, занимаемой его силами и советниками из состава американских сил специальных операций (Хасан, как и некоторые другие высокопоставленные курдские командиры, не называет своего полного имени).

По словам Хасана, он получил разведывательные данные о подготовке наступления со стороны поддерживающих режим формирований. В 21:30 в среду, примерно за полчаса до начала наступления, он позвонил российскому офицеру связи в Дейр-эз-Зоре, с которым поддерживает контакт, в надежде на то, что тот сможет остановить эту операцию. «Мы сказали, что происходит определенное движение и что мы бы не хотели атаковать участников этих действий. Они (русские) не приняли наше предложение, они все отрицали и говорили, что ничего не происходит», — сказал Хасан через переводчика. Он беседовал с несколькими корреспондентами, приехавшими сюда в четверг вместе с генерал-майором Джеймсом Джаррардом, осуществляющим контроль за действиями американских сил специальных операций в Сирии и в Ираке.

Американские офицеры предприняли аналогичную попытку, направленную на предотвращение столкновений. Как подчеркивается в сделанном в четверг заявлении Пентагона, «представители коалиции постоянно поддерживали контакт со своими российскими коллегами до, во время и после» наступления. «Российские военные заверили представителей коалиции в том, что они не будут атаковать расположенные поблизости коалиционные силы», — говорилось в этом заявлении.

По словам Хасана, атака началась около 22:00, и поддерживающие режим формирования начали продвигаться вперед под прикрытием залпов танковых и артиллерийских орудий, снаряды которых разрывались примерно в 450 метрах от тех позиций, которые занимали Демократические силы Сирии и американские солдаты.

Всего предположительно в атаке первоначально участвовала одна батальонно-тактическая группа, в которую входило более 10 танков и около трех десятков единиц другой бронетехники. После того, как американские военные отошли от передовых позиций, россиянами было решено развить наступление и ввести в действие вторую — рещервную батальонно-тактическую группу, точная численность которой неизвестна.

Американские Военно-воздушные силы ответили на эту угрозу разрушительными ударами, первоначально высокоточной артиллерией и возможно, судя по оценке очевидцев применялись HIMARS (англ. High Mobility Artillery Rocket System — произн. Хаймарс) — американская высокомобильная ракетно-артиллерийская система оперативно-тактического назначения. Это ракеты, которые могут пролететь до 200 км. за пять минут и уничтожить в одном залпе до 50 целей высокоточными боеприпасами. Вероятнее всего именно с помощью этой системы были уничтожены российские артиллерийские батареи прикрытия, а беспилотники использовались лишь для целеуказания огня. После уничтожения артиллерии противника, а также оперативных порядков россиян и ассадитов, был нанесен удар по тыловым подразделениям, которым была фактически уничтожена на марше вторая БТГ.

Параллельно работала система РЭБ, полностью подавившая связь в оперативных порядках, чем объясняется, что удалось получить расшифровку переговоров тыловых групп. Воздух контролировался вероятно двумя парами (как обычно) F22 Raptor, отслеживавшими возможное появление авиации РФ в заданном районе.

По словам Хасана, в разгар этой кровавой бойни ему вновь позвонил российский офицер связи и попросил его прекратить на время боевые действия для того, чтобы забрать убитых и раненых — в ходе того наступления, которое он отрицал. Курдский командир усмотрел в этом вероломство. «Больше мы русским не доверяем», — сказал Хасан. А когда один из репортеров отметил парадоксальность ситуации — российский офицер сначала отрицает проведение атаки, а затем просит о прекращении огня, — Хасан заметил: «Забавно, что сверхдержава не знает, что делают ее силы на земле».

Примерно через два часа после нанесения контрударов было уничтожено 80% всех сил россиян и ассадитов. Теперь началась «блошиная охота» — используя «противопартизанский» АС130 и две пары ударных вертолетов, американцы, под прикрытием F22 окончательно зачистили район наступления противника.

Общие потери РФ и Асада составили до 90% всей техники и 70-80% живой силы. Американские военные вышли из поединка по всей вероятности без потерь. Вся операция длилась около шести часов.

3. Почему разнятся данные о потерях россиян?

Основная причина — полная скрытность информации от начала проведения операции армией РФ и до ее завершения. Кроме того — было две батальонно-тактических группы. Вероятно в первой (на линии соприкосновения) и погибло 217 россиян (наемников из ЧВК). Вторая группа была разбита на марше (минимум три роты россиян). Отсюда и разница в оценке — от 217 до 640 российских военных. Нужно сказать, что в действительности силами коалиции была уничтожена полностью не только передовая группировка, но и группа артиллерийской поддержки, а также тыловая группировка, включая оперативный штаб, командовавший наступлением.

4. Что такое ЧВК «Вагнер» и почему пишут, что погибли только они?

ЧВК «Вагнер» — это маскировочное название наиболее боеспособных российских подразделений в Сирии, так называемые «ихтамнеты». Это отряды штурмового спецназа, которые до этого активно воевали в Украине, а теперь и в Сирии. Перед наступлением, российские военные из этих подразделений сдают свои паспорта. военные билеты, переодеваются в форму войск Асада. В действительности они все — кадровые российские военные-контрактники. Коалиция об этом отлично знает, и следит за их перемещением постоянно.

5. Какие последствия данной операции для Кремля и коалиции?

Нужно сказать, что полное уничтожение американскими силами в Сирии российской военной группировки в первые часы вызвало шок как в штабе российских войск в Сирии, так и в Кремле в последствии. Было неожиданно не только то, что американцы ответили на вызов Кремля в нефтеносном районе Сирии, но и та мощь, с которой они ответили. По оценкам, подразделения россиян, уничтоженные на юге Сирии составляли около 20% всех российских штурмовых сил. Уничтожены они были за несколько часов. Уже чере3 несколько часов американская сторона объявила из официальных источников, что уничтожила силы Асада во время их наступления на позиции коалиции. Также они заявили, что ни о каких «русских ихтамнетах» в данном районе им ничего не известно. Через сутки на двух самолетах в Россию было доставлено около 150 раненых россиян. Часть раненых оставили на территории российских авиабаз в Сирии.

Кремль воздержался от внятной ответной реакции, высказав лишь «глубокую обеспокоенность» сложившейся ситуацией на юге Сирии. Вероятнее всего в ближайшей перспективе Россия воздержится о проведения каких-либо операций в направлении войск коалиции, получив жестокий урок. По оценке экспертов, Россия в случае конфликта с коалицией может потерять все свои базы в Сирии в течении трех суток.

Через сутки после событий в районе Дейр-эз-Зор, началась активная операция израильской армии в районе Дамаска. Обнаружив в своем воздушном пространстве беспилотник иранского производства, армия Израиля сбила его, а затем нанесла массированный удар по военным объектам Хизбаллы и сил Асада. Затем, после потери одного своего самолета (предположительно сбит комплексом ПВО С-300), Израиль уничтожил в районе Дамаска массированным ударом одновременно 8 батарей ПВО.

Вероятно в ближайшее время военные действия в Сирии активизируются в основном в центральных районах. Ситуация вокруг российской военной группировки будет значительно ухудшаться ближайшие месяцы, что может привести, если не будут достигнуты четкие договоренности, к ее эвакуации в середине-конце года, а также аннигиляции режима Асада в последствии.

Армия США доказала свое подавляющее превосходство на данном театре военных действий. Начиная от технического превосходства и заканчивая методами ведения боя и управления войсками. Войска РФ подготовили и провели совершенно бездарную и бессмысленную операцию, которая была выявлена еще на этапе планирования. Кроме того, российская армия не способна вести ночные наступательные операции — войска асадитов и россиян были расстреляны фактически как в тире, причем при полной потере ориентации последними.

Дизайн сайта определяет то, как ваш бренд воспринимается онлайн, а его наполнение — как он «звучит». Для поддержания высокого уровня коммуникации с покупателями решающее значение имеет качество текстового и визуального оформления. Важно помнить, что пользователь оценивает любой контент с точки зрения ментальных затрат («Сколько времени я потрачу на изучение этой информации?») и выгод («Какую пользу я могу получить от этого ресурса?»).

В создании сайта есть смысл, если только он предоставляет пользователям реальные преимущества. Вместе с увеличением выгод и снижением затрат будет увеличиваться конверсия. Как правило, все препятствия на пользовательском пути относятся к следующим категориям: разборчивости, читабельности и пониманию контента. Каждый из пунктов будет подробно рассмотрен ниже.

Разборчивость

С точки зрения юзабилити, работа над разборчивостью текста должна всегда ставиться на первое место. Необходимо ответить на вопрос: «Могут ли пользователи увидеть, различить и распознать все символы и слова в тексте?» На этом этапе особое внимание уделяется визуальному оформлению, особенно шрифтам.

Что нужно учесть, чтобы контент был разборчив:

1. Чем мельче шрифт, тем сложнее его читать. Нужно учесть, что понятие «мелкий» для разных людей разное, в зависимости от остроты зрения, которое, снижается с возрастом. Следовательно, если аудитория сайта — пожилые люди, имеет смысл использовать более крупный текст, но даже молодые пользователи чаще будут ставить лайки, если при чтении им не придется напрягать глаза. Мелкий шрифт может также отрицательно влиять на осанку, вынуждая людей сидеть неровно в попытке разобрать текст на экране. Поэтому важно использовать шрифты большого размера и предусмотреть возможность их изменения.

2. Высокий контраст между знаками и фоном позволяет повысить разборчивость. Для снижения нагрузки на глаза лучше использовать однотонный фон, чем насыщенный или текстурированный.

3. Современные мониторы с высоким разрешением позволяют использовать курсив. Однако не стоит увлекаться шрифтами необычной формы (в рукописном или готическом стиле), которые сложно разобрать.

Тестирование разборчивости

Проанализировать разборчивость можно при помощи специальных тестов. Они помогут проверить, соответствует ли контент перечисленным выше правилам. Следует обратить особое внимание на разборчивость текста, если пользователи просят об этом в комментариях.

Главный способ протестировать разборчивость — дать пользователям простой текст и посмотреть, с какой скоростью они смогут его прочитать. Так как люди читают с разной скоростью, будет лучше, если тест будут проходить одни и те же участники. Если пользователи в среднем читают на 20% медленнее, используя ваш дизайн, чем альтернативный, можно сделать вывод, что над разборчивостью текста вам надо поработать.

Читабельность

Читабельность измеряется сложностью предложений текста. Часто приходится принимать решение: оставить ли сложноподчиненные предложения или разбить их на более короткие для упрощения чтения? Данный показатель обычно выражается в уровне читателя, который необходим, чтобы чтение текста не вызывало проблем. Например, 12 уровень соответствует выпускнику средней школы, который способен читать любой текст без затруднений.

Что нужно сделать, чтобы улучшить читабельность:

1. Используйте понятные слова, чем короче, тем лучше. Избегайте заумных фраз и специализированных терминов.

2. Старайтесь сокращать предложения. Запутанные структуры, особенно сложносочинённые предложения с большим количеством придаточных и союзов увеличивают нагрузку на кратковременную память пользователей, которая и так является не самым сильным местом.

4. Если ставка делается на широкую аудиторию, лучше писать на восьмом уровне чтения.

5. Если вы пишете для образованной или специализированной B2B-аудитории, также ориентируйтесь на уровень чтения, на несколько шагов ниже полного среднего образования.

Как принципы дизайна, которые используются на сайтах для детей, подростков, и милленниалов отличаются от дизайна для зрелых пользователей, так и предложения должны соответствовать уровню образования и компетентности вашей целевой аудитории.

Тестирование читабельности

Читабельность обычно можно оценить при помощи компьютера. Есть много инструментов для проверки читабельности в Интернете, и самая распространенная программа для этой цели — MS Word, меню «Рецензирование > Правописание». (В некоторых версиях Word статистика читабельности доступна в меню «Файл > Опции > Проверка»).

Есть различные формулы проверки читабельности, такие как баллы Фрая, но не имеет большого значения какую формулу использовать. Несмотря на большое количество методов, все они опираются на длину слов и предложений. В основу их работы заложены принципы: чем длиннее слова, тем их меньше употребляют в речи; чем объемнее предложение, тем сложнее его разобрать. Однако эти измерения представляют собой лишь приблизительное значение. В конечном итоге, трудно ли для читателей понять ваш текстовый контент, может определить только человек, который глубоко знаком с тематикой сайта и хорошо знает вашу целевую аудиторию.

Разделение на уровни чтения на основе количества лет обучения в школе также очень приблизительно. 12-й уровень чтения соответствует выпускнику средней школы (high-school), который освоил все необходимые предметы. Тем не менее, многие люди заканчивают среднюю школу со слабым навыком чтения, и им сложно читать тексты 12-го уровня.

Понимание

Данный показатель измеряет возможность пользователя правильно понять смысл текста, а также сделать правильные выводы. Если текст призывает выполнить определенное действие, важно, чтобы пользователь понял, какое именно действие нужно выполнить.

Что нужно учесть, чтобы улучшить понимание контента:

1. Используйте лексику, характерную для вашей целевой аудитории. Если вы пишете в узкой тематике (например, B2B, научная, сайт энтузиастов, фанатов или хобби сайт), рекомендуется использовать специализированную терминологию этой области, даже если некоторые слова будут непонятны широкому кругу пользователей.

2. Наиболее эффективным стилем письма является перевернутая пирамида, когда текст начинается с заключения или обзора главных моментов. Люди лучше воспринимают информацию, считав сначала основную мысль.

3. Используйте в тексте известные образы и ассоциации, чтобы помочь пользователям понять и запомнить прочитанное.

4. Часто картинки или диаграммы могут донести суть быстрее, чем множество слов.

5. Соблюдайте краткость. Если говорить меньше и правильно расставлять акценты, люди будут лучше понимать сказанное.

Это особенно важно для бизнесов, которые ориентируется на мобильных пользователей. Маленький экран неудобен тем, что отображает лишь часть контента в конкретный момент времени, а вернуться назад и перечитать предыдущую информацию сложнее, чем на десктопе.

Тестирование понимания

Первым этапом проверяется доступность текстового контента. Случайные пользователи выбирают самый понятный текст из нескольких вариантов. Единственный способ добиться того, чтобы посетители правильно выполняли то, что от них требуется — это четко формулировать задачи и наблюдать, как они с ними справляются сразу после первого ознакомления.

Вторым этапом проверяется глубина понимания прочитанного текста. По результатам тестирования нужно выяснить, запомнил ли читатель конкретную информацию из текста, а также понял ли он, какие действия его призывают сделать.

Результат тестирования можно представить в виде кейса. Например, веб-страница была переписана под сложный B2B продукт. После публикации новой версии сайта, пользователи запомнили 65% характеристик тестируемого продукта. Понимание увеличилось почти в 2 раза по сравнению с оригинальным текстом, после прочтения которого они запомнили лишь 33% материала.

Вы также можете запустить обучающий тест на различные части контента, которые особенно важны или которые вызвали проблемы у пользователей во время тестирования.

Заключение

3 критерия, обсуждаемые в этой статье, необходимы, но недостаточны, чтобы гарантировать создание высокоэффективного контента. Даже если люди читают и понимают ваш текст, это не значит, что они будут выполнять все предписанные рекомендации. В среднем, пользователи читают только 28% слов. Огромное количество информации, доступной в вебе, люди обычно просматривают (сканируют) вместо чтения.

Но иногда пользователи действительно берут на заметку ваш контент, особенно когда он содержит интересную информацию. Главная цель — захватить внимание пользователя быстро, и заинтересовать его до того, как он решит закрыть страницу. Заголовки и первые несколько слов особенно важны для быстрого вовлечения пользователей в коммуникацию.

Все мы тратим много времени на создание и обработку контента, ориентируясь на поисковые системы. Однако думаем ли мы о том, понятны ли публикуемые нами материалы для посетителей?

Согласно данным Министерства здравоохранения и социальных служб США, средний американский читательский уровень равен семи. Большая часть газет рассчитана на девятый читательский уровень (газета The Times of India является самой сложной для чтения и рассчитана на пятнадцатый уровень), в то время как романы Джона Гришэма и Стивена Кинга – на седьмой читательский уровень.

Если вы желаете привлечь широкую читательскую аудиторию, вы должны писать точно так же, как они.

В данной статье мы покажем вам, как автоматически измерить и улучшить уровень удобочитаемости вашего WordPress-сайта, а также как сравнить его с аналогичными показателями ваших конкурентов.

Почему нужно вообще думать про читабельность

Удобочитаемость (или читабельность) изучается еще с 1880-х. Уже давно известно, что запись, которая ближе к устной речи, является более понятной. Обширное исследование, проведенное в первой половине двадцатого века, показало, что более четкие, простые статьи ведут к росту читательской аудитории.

Все мы хотим, чтобы нашими сайтами интересовалось как можно больше людей. Мы тратим много времени и усилий на привлечение посетителей, и не хотим терять их в результате предложения людям контента, сложного для понимания.

Как измерить удобочитаемость?

Есть несколько разных формул, позволяющих измерить удобочитаемость материалов:

  • Индекс удобочитаемости Флеша
  • Индекс непонятности Ганнинга
  • Индекс Колемана–Лиау
  • Оценка SMOG
  • Автоматический индекс удобочитаемости

Каждая из этих методик имеет свой собственный акцент, однако зачастую эти формулы анализируют среднее количество слов в предложении, количество «сложных» слов и среднее количество слогов в слове. Некоторые используют управляющие таблицы «простых» слов для определения того, является ли слово «сложным», в то время как другие ориентируются на число слогов.

Такая неоднородность показывает, что идеальный подход заключается в использовании нескольких формул и усреднении их результатов.

Измерение читабельности вашего контента

Не удивительно, что в WordPress есть много специализированных плагинов для измерения читабельности, которые предлагают вывод статистики и результатов, в которых вы нуждаетесь. Вот лишь два из них, которые достойны рассмотрения:

Better Writing

Плагин Better Writing добавляет мета-поле к экрану редактирования записи, которое выводит богатую лингвистическую статистику.

Шкала подсчета в самом верху мета-поля показывает, насколько ваш контент отвечает выбранной методике подсчета удобочитаемости, которая задается на странице настроек плагина (по умолчанию используется индекс удобочитаемости Флеша, который принимается равным 50).

Если вы планируете использовать шкалу подсчета, тогда вам нужно потратить время на то, чтобы изучить суть каждого метода, перед тем как определиться со своим выбором.

Более общая статистика по слогам, словам и предложениям сопровождается результатами выполнения пяти основных методов расчета читабельности, после которых идет средний показатель.

Мета-поле может быть настроено для записей, страниц и произвольных типов данных.

Есть также показатель удобочитаемости, приведенный для каждой записи на странице администратора со списком записей – он выводится на основе выбранного метода подсчета.

Несмотря на то что, возможно, это не связано напрямую с удобочитаемостью, данный плагин предлагает также функциональность «предпочтительных термов». Вы можете ввести слово или фразу, после чего определить для них предпочтительную замену. Если исходный терм появится в WYSIWYG-редакторе, тогда он будет подчеркнут синим. Это идеальный метод для того, чтобы поддерживать единство изложения, особенно если у вас есть много разных авторов.

К примеру, допустим, что у нас есть спортивный сайт, и мы хотим использовать «football» вместо «soccer» и «assistant referee» вместо «linesman». Вводим эти термы во вкладке Preferred terms со страницы настроек Better Writing, после чего термы, которые не являются предпочтительными, будут выделены синим, и им будет предложена замена:

Word Stats

В то время как плагин Word Stats добавляет свой собственный читательский уровень к списку записей (раздражает, что нельзя задавать свой порядок) и имеет статистику только для отдельных записей, его сила состоит в том, что он проводит анализ на уровне сайта. Плагин создает новую опцию в консоли с несколькими привлекательными графиками и производит быстрый и простой анализ вашего контента на сайте, включая общее количество слов, количество типов контента, топ 20 ключевых слов, а также краткий график контента, учитывающий разные читательские уровни.

Вы можете ограничить анализ определенные периодом времени, посмотреть статистику для отдельных авторов.

Чтобы получить наилучшее представление, установите сразу оба плагина, используя Better Writing для статистики по отдельным записям и Word Stats для общего обзора.

Плагины установлены, у вас есть статистика удобочитаемости. Теперь встает вопрос: как эти данные могут помочь вам улучшить свой сайт?

Три шага для улучшения читабельности

Шаг 1. Определяем базовый уровень.

Ваш базовый уровень будет зависеть от вашей темы и вашей целевой аудитории, а это потребует определенной работы, включающей в себя экспериментирование, анализ и изучение.

Для хорошего старта возьмите десять записей с успешного сайта-конкурента (либо похожего сайта, если никаких очевидных конкурентов нет), и пропустите их через онлайн-средство измерения удобочитаемости, такое как, к примеру, http://www.readability-score.com . Отметьте средний результат, а также предпочтительный метод расчета, который вы будете использовать для достижения вашей цели в плагине Better Writing.

В итоге вы получите базовый уровень.

Вы можете изменить его, проверив результаты ваших самых популярных записей и отметив для себя, имеется ли какая-либо тенденция.

Шаг 2. Переписываем крайние значения.

Ищем контент, который лежит либо чересчур высоко, либо слишком низко от вашего целевого уровня, и переписываем его. Это не только предоставит вам прекрасную практику в написании контента, но и поможет подтянуть сайт в целом к вашему целевому уровню.

Шаг 3. Ищем подходящий уровень для вашей аудитории.

Этот шаг полностью состоит из экспериментов. Постарайтесь писать чуть выше или чуть ниже целевого уровня, после чего используйте аналитику для отслеживания поведения ваших посетителей. Вы можете также попробовать провести A/B-тестирование, предлагая две версии одного и того контента с разными уровнями, чтобы понять, есть ли какая-либо заметная разница между ключевыми метриками.

Очень важно всегда проверять тот факт, что ваши записи легко читаются и являются понятными для посетителей. Ваш блог будет иметь свою собственную область наилучшей читабельности, и комбинирование представленных средств с проведением экспериментов позволит вам отыскать ее.